Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) lengua aglutinante (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: lengua aglutinante


Is in goldstandard

1
paper CO_FormayFuncióntxt18 - : El Uitoto es una lengua aglutinante que presenta ciertas características en la composición morfológica de las palabras: fusión y elisión de los elementos en uno nuevo y, en particular, clasificadores, clases nominales o marcas de clase, es decir, sufijos que remiten a los rasgos externos de los objetos nombrados .

2
paper PE_Lexistxt75 - : La lengua bora (ISO 639-3: boa) forma parte de la familia lingüística bora (Seifart y Echeverri 2015; Aikhenvald 2012) y se extiende entre la Amazonía peruana y colombiana. Es una lengua aglutinante que muestra mucha libertad en el orden de sus constituyentes: bien puede ser SOV o OSV . El sujeto puede ser nulo y presenta género en el sistema pronominal; sin embargo, no requiere concordancia en la construcción de frases nominales. La lengua asháninka (ISO 639-3: cni) forma parte de la familia lingüística arawak (Aikhenvald 2012) y abarca tanto la Amazonía peruana como brasilera. Es una lengua aglutinante y polisintética. Posee cierta flexibilidad por el orden de palabras, con cierta preferencia por VSO. Presenta sistema de género en el que predomina no-masculino y se suele expresar en construcciones con 3sG. Los marcadores de género son más productivos en asháninka, en tanto se presenta en nominalizaciones por yuxtaposición y sufijos (Mihas 2010). Una diferencia que considero importante para

Evaluando al candidato lengua aglutinante:



lengua aglutinante
Lengua: spa
Frec: 18
Docs: 12
Nombre propio: / 18 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.191 = ( + (1+0) / (1+4.24792751344359)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)